Full text: Förhandlingar med Tyskland och Sveriges inre tillstånd under Unionstiden 1395-1448 (Andra Delen)

300 
124. 
Svenska Riksrådet till de Hanseatiska sändebud som rest till Got 
land för att bemedla fred mellan K. Erik och K. Kristoffer; 
dat. Kalmar d. 29 Juni 144o. 
Vnsen vruntliken grut vnde wes wij gudes vor- 
möghen to allen tijden tonoren Ersamen lenen vrun- 
des wetet dat wij juwen breff an her GotzstafF Sturen 
gesendt hebben vpp gebroken vnde vore vns lesen ge- 
laten na dem male dat her GotzstafF suluen nicht je- 
ghenwardich en was, dar inne wij vorstaen hebben alle 
article vnde zake de iuwer geleue an her GotzstafF 
Sture vnde vns geschreuen hebben vnde de götliken 
to vns genomen hebben Vnde alse gij schriuen dat gij 
sendeboden sint der stede vnde des ersamen Rades to 
Lubeke tuschen den werdigen fFörstcn vnsen gnedigen 
heren koning CristofFer vnde den hochgeboren heren 
koning Erike ene vrede to makende, mit vnses gne 
digen heren koning Cristoffers leyde breuen so möghe 
gij weten leuen vrundes dat al lent dat vnse gnedige 
here koning CristofFer den steden ofte iu gesecht ofte 
bebreuet hest in synen leydebreuen dat willen wij 
gherne holden stede vnde vast vnde dat nicht gebre- 
ken edder ouertreden jn nenigerleye wijs, wente vnse 
gnedige here hest vns to geschreuen lange in der va 
sten dat wij vns mit Gotlande edder mit here koning 
Erike vnde den synen nicht bekumeren en scholden 
vnde wij hebben des och seder nicht gedaen, men wij 
vnde de vnsen hebben dar ouer gröten schaden seder 
der tijt van here koning Erike vnde den synen ge 
nomen, dar wol vmme gesproken wert dar heren vnde 
fFörsten vnde stede to samende komen werden Item 
sint wy begeren van juwer geleue dat gij vns to ent-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.