Full text: Förhandlingar med Tyskland och Sveriges inre tillstånd under Unionstiden 1395-1448 (Andra Delen)

57 
hertzen nemet das das slos . bas gespiset werde wen 
is noch gespiset ist mit mele maltze vnd saltze vnd 
woget desse sache nicht czu geringe vnd das is kortz 
geselle, wen ich mich gros bezorge das is obele seen 
wil czwischen den Sweden vnd Mekelinborgern, vort 
bidde ich das eyne itzliche ire lute here sendet al 
kortzligen vnd nur bequeme lute sendet wen ich leider 
nicht vyl Volkes habe uff dy ich mir vorlasen mag, wen 
is deine sloze ny groser not getan hat das is [o: ich] gut 
volle liettc alz uff desin tag . Ich hette uch gerne mere 
gescrebin, ich en tar nicht, ab dy breue genomen wor 
den . so were is nicht gut vnd gedenket an mich . Hy 
niete beuclc ich uch Gote. Scriptum feria iij post Pro 
cessi et Martiriani. 
Albrecht Ilusze. 
Samtidig nfskrift i Danzigs Stadtbuch N:o II, s. 265. 
24. 
Albrekt Russe tili de Preussiska Hanscstäderna, med begäran om 
proviant, penningar och sitt entledigande; dut. Stockholm d. 
9 Jan. 1398. 
Wisset liebin herren vnd frunde das ich hy gelt 
gelegen habe von her Tydcman Huxers dener alz vyl 
alz Ixx mark vnd iiij mark Prusch, iij mark Swedisch 
vor eyne mark Prusch, vnd das gelt sal man beczalen 
her lydeman Huxer xiiij dage noch dem alz der bryff 
gewiset wirt vnd bitte uch fruntlich das das gelt czu 
willen bcczalt werde Item wisset das de koninginne 
das gelt noch nicht gar beczalt hot vnd wir sint noch
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.