Full text: Die Präposition æfter, æt und be in der altenglischen Poesie

set winfiege. M. Ga. 74. sum bid gewittig aet winfiege. Ebenso: 
Dan. 17. 
set beore. Beow. 2041. ponne ewid aet beore. Ähnl. Beow. 617. 
set wine. Rät. 43 16 . nu is undyrne werum aet wine, hu f»a 
wihta hatne sindon. 
aet aste. Beow. 3026. hu him aet aste speow. 
aet upstige. Cri. 615. he fia yrmdu eft oncyrde aet his upstige. 
aet hleodre. Gen. 1290. fordon him brego sasgde, halig aet 
hleodre. 
aet sunde. Beow. 517. he f>e aet sunde oferflat. 
aet feoh-gyftum Beow. 1089. set feoh-gyftum Folcwaldan sunu 
dogra gehwyice Dene weorpode. 
aet edwihtan. Gen. 1954. naefre hleowlora aet edwihtan asfre 
weorded feorhberendra. 
3) aet zur Bezeichnung von Richtung und Ziel. 
Auch bei dem Gebrauch der Präposition zur Bezeichnung 
der örtlichen Richtung und des Zieles einer Bewegung ist die 
Grundbedeutung die der örtlichen Nähe. »Die Idee der Richtung 
liegt nicht etwa in der Präposition, sondern die Natur des Ver 
bums, der Sinn des Verbums modifiziert die Bedeutung der Prä 
position im Sinne der Richtung.« (Gottweiß, Anglia 28, S. 317). 
Einenkel (Streifzüge durch die mittelenglische Syntax, S. 120) be 
spricht Fälle, wie das mittelenglische: God youre hertes brynge 
soone at reste. Er erklärt die Anwendung von at im Mittel 
englischen an Stelle eines zu erwartenden to folgendermaßen: »In 
einigen Fällen ist at mit seinem Rektum so fest verwachsen, daß, 
selbst wenn es mit einem Verbum der Bewegung Zusammentritt, 
dasselbe einem sonst zu erwartenden to nicht Platz macht.« 
gangan aet. Finnsb. 17. da to dura eodon drihtlice cempan 
ond aet oprum durum Ordlaf and Guplaf. 
bringan aet. Andr. 1710. hie da gebrohton aet brimes naesse 
on waegpele wigan unslawne. Ebenso: Gen. 531. Wal. 73. 
hrinan aet. Beow. 2270. deades wylm hran aet heortan. Ebenso: 
Gen. 724. 
fiolan aet. Metr. 20 155 . hafad faeder engla fyr gebunden efne 
to £>on faeste, paet hit fiolan ne maeg eft aet his edle, 
ingefeallan. Gu. 982. him daet ingefeol hefig aet heortan. 
gestandan st. Kr. 63. gestodon him aet his lices heafdum.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.