79
afz. fastrer = *färsüräre stopfen zurückgeht. II 581 s. v. und
III wollten fatras, umgestellt aus fartas, von *färtäceüs v. färtüs
v. tärcire stopfen herleiten ; indessen sprechen gegen diese abltg.
die afz. Schreibung fastras und die verwandten afz. Wörter
fastroulle und fastrasie (VII, Vlla). Zuerst belegt im 16. jh. bei
Oudin »Dict.«. Vgl. IV 3637 u. 3639. — Bdtg.: tändeln. —
(285) 764) nfz. fécer (VIII), fachausdruck der chemie, glchs.
*faeriäre, abgel. v. fèces (pl.) = faex, faecem bodensatz, liefe. -
Bdtg. : hefen (ab-) setzen. —
(286) 765) (P) nfz. finasser (VI, VII, Vili, Akad. 1694),
familiärer ausdruck, glchs. *finäceäre, durch suffixvertauschung
hervorgegangen aus'dem früher gebräuchlichen finesser, welches
von finesse kunstgriff, kniff — *finltiä (v. *finüs, neubildung f.
finitus) abgel. war. Vgl. IV 3780, VII. — Bdtg.: kniffe ge
brauchen. —
(287) 766) nfz. grécer (Villa), vulgärer ausdruck, glchs.
*graeciäre, abgel. v. Grèce in der bdtg. die weit der falschspieler,
die kunst des mogelns == Graeciä. — Bdtg. : im spiel betrügen. —
(288) 767) nfz. hérisser, afz. bericier (Va, VI, VII, Vili),
glchs. *êrîciâre, abgel. v. afz. *eriz, dessen Vorhandensein man
aus dem bereits im afz. gebräuchlichen deminutiv eriçon, ireçon
(nfz. hérisson) erschließen darf. ::: eriz ist = êricius igei. Vgl.
II 269 riccio, III, IV 3273, Cohn, Suffixwandl. p. 30 — Bdtg.:
v. a. (die haare) sträuben ; wie mit stacheln umgeben ; stachelig
machen; v. n. zu berge stehn (v. den haaren); refi, sich sträuben,
sich aufrichten, sich erbosen. Komp.: 768) afz. des-,
(289) 769) (P) nfz. hommasser (VIII), abgel. v. hommasse
männlich, mannähnlich, männisch — homme -f pejorativsuffix
-asse. Vgl. VI. — Bdtg.:- refi, sich wie ein mann gebärden
(v. frauen). •—
(290) 770) (P) nfz. jacasser (VI, VII, Vili, Akad. 1835),
nach VII anscheinend abgel. v. eigennamen Jacques, dessen de
minutiv jacquette der elster im scherze beigelegt wird ; dementsprechend
faßt VII jacasse als vbsbst. zu jacasser. III geht jedoch mit VI
von jacasse aus, daß auf jacot, eine volkstümliche bezeichnung
für papagei und elster, zurückgehn soll. Ich möchte mich eher
der von VII ausgesprochenen ansicht anschließen und demgemäß