Full text: Die Entwicklung des französischen Infinitivausgangs (Vok. oder Kons. +) stimmtonloses s + er

50 
Beleg : S’il y avoit quelles vieux chiens qui vinssent derrière, ba- 
laçans apres la meute, les piqueurs ou valets de chiens qui seront 
demourez derrière les pourront appeler apres eux et les mener au 
devant de la meute. (Du Fouill. »Ven.«) — 
(100) 386) afz. glacier (V) = *gläciäre (v. gläcies) glitschen 
wie eis, ist von glacer (s. oben unter A) zu trennen. Wegen der 
bdtg. und abltg. von *glaciare vgl. corbare (v. corbus) schreien wie 
ein rabe, formicare (v. formica^ wimmeln wie ameisen u. a. Bei 
derartigen, nicht eben seltenen abltgn. »drückt das vb. eine 
tätigkeit aus in der weise des substs., von dem es stammt« (II 
597 glacier). Vgl. II a. a. O., IV 4252. -Bdtg.: gleiten, zum 
gleiten bringen. — Komp.: 387) afz. sou-; 388) afz. verre-, 
nfz. ver-, 
(101) 389) afz. nfz. glousser (Va, VI, VII, VIII) = *glöciäre 
für glöcire (v. onomatopoiet. stamme cloc-, gloc-; vgl. auch griech. 
TÛ.tùfetv) glucken (von hühnern). Mundartlich finden sich auch 
closser, clousser und crousser in derselben bdtg. Vgl. II 97 
chiocciare, III, IV 2265 u. 4274, Gröber ALI, I 547. — Bdtg: 
glucksen (von hühnern) ; nfz. auch als seltener familiärer ausdruck : 
sprechen. — 
(102) 390) afz. pelicier (V) = *pëllîciâre (v. pëllis) (r). Vgl. 
IV 6997. — Bdtg.: (am feile) rupfen, enthaaren. — 
( 10 3) 39 1 ) afz. nfz. poisser (Va, VI, VII, VIII, Villa) — 
^piciäre für picäre (v. pix) mit pech beschmieren, veipichen, 
teeren. Vgl. IV 7134 und 7257. III und Gröber ALL IV 
444 wollen das vb. von poix ableiten, was jedoch nicht möglich 
ist. Denn eine verbale ableitung von poix hätte nur *poiser er 
geben können; vgl. croix—croiser. Horning, C im roman., p. 9 f. 
denkt an abltg. von pesse — picea ; *pesser sei unter dem einflusse 
von poix zu poisser geworden. Weit einfacher erscheint es mir 
mit IV die völlig einwandfreie gleichung *pïcio = poisse an 
zunehmen. r Vgl. auch II 240 pegar. — Bdtg. : auspichen. — 
Komp.: 392) nfz. désem-; 393) nfz. em-; 394) afz. re-, 
(104) 395) afz. quarterecer (V) = *quärtärtciäre (v. quärtä- 
riüs viertel). - - Bdtg. : vierteilen. — 
§ 10. 
Lehnwörter. 
( 10 5) 396) nfz. can(e)vasser (VIII), neologismus, entlehnt
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.