37
gehbar machen, durchgehn lassen, durchgehn. Diese, abltg. ist
derjenigen von Spassare (v. pässüs schritt) schritte machen vor-
zuziehn, da passer ursprünglich transitiv ist. Vgl. II 238 passare,
III, IV 6905. — Bdtg. : v. a. durchschreiten; v. n. sich von
einem orte zum andern bewegen. — Komp.: 156) nfz. am-;
157) afz. a-; 15 8) afz. nfz com-; 159) afz. nfz. contre-; 160)
afz. de-, nfz. dé-; 161) afz. des-; 162) afz. nfz. em-; 163) afz.
nfz. entre-; 164) afz. es-; 165) nfz. extra-; 166) afz. for-; 167)
nfz. mal-; 168) afz. mes-; 169) afz. nfz. outre-; 170) afz. par-;
171) afz. ra-; 172) afz. nfz. re-; 173) nfz. sur-; 174) afz. tres-,
nfz. tré-.
(31) T 75.) nfz. plesser, afz. plaissier (V, Via, Villa)=*pläxäre
(v. *pläxüs f. plexüs v. plèctére) (ineinander-) flechten. Vgl. IV
7239, Förster Z V 99. II 658 plais will die hierher gehörigen
Wörter unmittelbar von plexüs ableiten. Bezüglich der Schreibung
des nfz. vbs. (plesser statt eines zu erwartenden *plaisser) vgl.
den Ortsnamen Plessis. — Bdtg. : afz. biegen, beugen, krümmen,
verflechten, (in übertragenem sinne:) niederbeugen, unterdrücken;
nfz. (normannischer Provinzialismus) den zweig zu einer hecke
verflechten. — Komp.: 176) afz. a-; 177) afz. em-; 178) afz.
re-,
(32) 179) nfz. professer (VI, Via, VII, Vili, Villa) =
^professare (v. pröfessüs v. pröfiteri) öffentlich bekennen. S. III.
— Bdtg. : öffentlich bekennen ; öffentlich lehren. —
§ 2.
Lehnwörter.
(33) 180) nfz. boèsser (VI, VII, Vili), abltg. von boésse,
welches aus gratte-boèsse kratzbiirste gekürzt ist. Dieses ist nach
Thomas R XXVI 42Q lehnwort, nämlich prov. gratto-bouisso,
worin das erste kompositionselement auf gertn. *k rattön (ahd.
chrazzön) kratzen zurückgeht (vgl. IV 5321), während das zweite
viell. = lat. büxüm ist. »Ursprünglich war gratte-boèsse, prov. gratto-
bouisso also ein kratzeisen des holzarbeiters und ging dann in
ähnlicher Verwendung in das gewerbe des graveurs, ciseleurs über.
Der prov. ausgang -isso wurde als suffix aufgefaßt und mit frz.
-esse vertauscht »(Cade, S. 2.3 f.). Diese abltg. hat mehr wahr-