Der stimmtonlose s-laut in der gegenwärtigen fr/,. Schrift
sprache geht zurück
1. auf
A. in erbwörtern auf lat. und germ. s
a. im anlaut auf
ce. s(-)-vok.), z. b. sain < sanum, soupe anfrk. suppa.
ß. s (-)- stimmloser konsonanz), soweit es in dieser
Stellung erhalten blieb, z. b. escabeau < scabellum.
b. im inlaut auf
a. (vok. kons. -)-) s (4- vok.), mag nun der dem s vor
ausgehende vokal im nfr. unverändert erhalten sein, wie z. b.
in conseil <T consilium, verser < versare, danser-O ahd. dansôn,
oder nicht, wie z. b. in châsse <T capsam, fausse O falsam, sauce
< salsam. Besonderer fall : (vok. -f-) k —}- s (-)-vok.) ergiebt is,
intervokalisch iss geschrieben, z. b. laisser < laxare, aisselle <)
axillam, cuisse < coxam, ais < axem, taisson <C germ. Jiahs.
ß. (vok. -f ) s (-( vok.), wenn sim frz. in den auslaut trat,
z. b. us < usum.
c. ini auslaut auf -s, soweit dieses im frz. erhalten blieb,
z. b. plus <C plus.
B. in gelehrten und lehnwörtern
a. im anlaut auf s (-(- stimml. konsonanz), z. b. stimuler
<4 stimulare, strapasser <T ital. strapazzare, espion < ital. spione.
b. im inlaut auf (vok. -j-) s (-}- m -f- vok.), z. b. sar
casme < (iuoxurt/i/>ç.
c. im auslaut auf (vok. -{-) s, z. b. atlas, rébus, bis.
2. auf lat. (vok. -)-) ss (-(- vok.), z. b. grosse <Z grossam,
nécessaire <C necessarium. —- Besonderer fall: (vok. -(-) ss -f- t
(-j- vok.) ergiebt bereits im afz. is, intervok. iss geschrieben,
z. b. moisson <T messionem, baisser < *bassiare.
3. auf lat. c.
a. im anlaut auf lat. c ( --)- e, i -j- kons.), z. b. cendre O
cinerem, cerf < cervum.
b. im inlaut auf lat. (vok. kons.) 4- c (4- e, i -)- kons.),
z. b. chancelier < cancellarium, ronce < rum[i]cem. — Besonderer
fall: (vok. 4-) s + c (+ e, i, o, u 4 kons.) ergab bereits im afz. is, inter
vok. issgeschrieben,z.b.nais<C*nasco, vaisseau <vascellum, naissance
< *nascentiam, croissant <( crescentem, croissent crescunt.