— 114 —
J
deutschen auszuge im »Anzeiger der Akademie der Wissenschaften
in Krakau« 1892—93 p. 270 ff. habe benutzen können, habe
ich dem ersten teile dieses paragraphen zugrunde gelegt. Andere
hierher gehörige literatur führe ich nur gelegentlich an, um so
mehr, als sie in sachlicher beziehung erheblich hinter der er
wähnten abhandlung zurücksteht.
Der typus, den die lateinischen frequentativa darstellen, ist
nach R. p. 270 aus der indogermanischen urzeit ererbt und war
bereits im urlatein, jedenfalls lange vor beginn der Überlieferung,
vollständig entwickelt. Diese tatsache ergiebt sich nach R.
p. 271:
»1. daraus, daß iterativa zahlreich und zum teil bloß bei
den ältesten Schriftstellern Vorkommen, B. apertare, lactare,
ommentare 17 ) etc.
2. daß oft das betreffende primäre verbum in der spräche
nicht mehr vorhanden ist, so (außer pittare, portare, potare und
zum teil gustare) : flagitare, luctari, mactare, optare, ruotare (nur
noch erugere Enn. ann. 546).
3. daß oft nur in ihnen die lautgesetzliche form des passiven
partizipialstammes erhalten ist, während er selbst und die mit
ihm im engsten Zusammenhang stehenden abstracta auf -ti-, -tu-
seit den ältesten zeiten nur eine sekundäre, unter analogischen
einflüssen entstandene form aufweisen. So futare (con-, re )
grassari, mantare, mertare, pultare, sectari,« während die ent
sprechenden partizipien im überlieferten latein bekanntlich fusum,
gressum, mansum, mersum, pulsum uud secutum lauten.
Im klassischen latein giebt es nun frequentativa auf -tare,
-sare und -itare. Von diesen drei bildungsweisen stellt diejenige
auf -tare die älteste form dar, da ja der partizipialstamm, Von
dem, wie irj. der Vorbemerkung gesagt wurde, ausgegangen werden
muß 18 ), im lateinischen ursprünglich auf -to- gebildet wird.
Der ausgang -sare entstand da, wo in dem zugrundeliegenden
partizipium das suffix -to- lautgesetzlich in -(s)so- überging, wie
z. b. in cessare, fossare, grassari, pensare, trusare u. a. R. zählt
im ganzen 58 fälle dieser art auf. Nach analogie dieser verba
bildete man dann bereits sehr früh frequentativa auf -sare, auch
wenn dieser ausgang lautgesetzlich nicht berechtigt war, wie z. b.