9 o
(358) 865) nfz. poncer, afz. poncier (V, Va, VI, VII, VIII,
Villa), glchs. *püm(i)ciäre, abgel. v. ponce = *pümïcëm b pümïcëm
v. pümëx bimst ein. Vgl. II 660 ponce, III, IV 7547, Gröber
ALL IV 452. — Bdtg. : mit bimstein abreiben. —
(359) 866) nfz. rancer (VI, VIII), marineausdruck, glchs.
*räm(t)ceäre, abgel. v. rance verstärkungsholz (zum oberschiffe)
= ràmïcëm v. râmëx, welches nach VI, VII »pieu, bâton« be
deutet. Vgl. III ranche. — Bdtg. : mit verstärkungshölzern aus
bessern. —
(360) 867) nfz. romancer, afz. romancier (V, VI, Via, VII,
VIII), glchs. *römän(i)ciäre, abgel. v. afz. romanz — *römänciürn
(v. römänice) dichtung in romanischer spräche. Vgl. II 274
romanzo, III, IV 8136 u. 8137. — Bdtg.: afz. in romanischer
spräche schreiben, reden ; romanisch geschriebene werke lesen ;
nfz. (selten) romane ersinnen, einen Stoff zu einem roman ver
arbeiten. — Komp. : 868) afz. nfz. en-.
(361) 869) nfz. roncer (VI, VIII), technischer und marine
ausdruck, glchs. *rüm(l)ciäre, offenbar abgel. v. ronce = rümïcëm
v. rümëx. Vgl. II 671 ronce, III, IV 8199. — Bdtg.: ein
langes holz auf einer fläche in die quere fortschieben. — Komp, :
870) afz. en-.
(362) 871) afz. transer (V), glchs. *tran(ë)ciâre, abgel. v.
transe todesschauer = *tranëcëm v. tränex (=trans -)- nex tod).
Vgl. IV 9683. —- Bdtg. : erstarrt sein, furcht haben, zittern. —-
Gruppe 7.
Verba lat. Ursprungs, deren infinitivausgang stimmtonl. s -|- er sich weder
auf einen der typen (kons. -)-) sare, (kons. -ff) tiare, (vok. oder kons. -ff)
ciare oder (kons, -ff) siare noch auf konj.-Wechsel zurückführen läßt,.
§ 24.
(363) 872) nfz. bercer, afz. bercier (Va, VI, VII, VIII) ist,
nach einem von IV 1535 gemachten vorschlage, rückbildung von
*berceler = *vërticëllâre v. *vërtïcëllüs, *bërtïcëllüs (vërtïcïllüs ist
belegt) wirbel an der spindel. Vgl. unten envaisser. rückbildung
v. envaisseler und pesser von paisseler. Vgl. auch IV 10098 und
JOI02, wo *vertiäre drehn, schaukeln als grundwort vorgeschlagen