Full text: Über die englischen Marienklagen

57 
des Sohnes Auferstehung zu trösten; 1 ) sie wird gewährt. Ihr zu 
erst erscheint der Auferstandene und begrüßt sie mit dem in so- 
vielen Hymnen wiederklingenden „Salve, sancta parens!“ (cf. W 
117). Wie die Abschiedsscene in Bethanien, so beruht auch 
diese Wiedersehensscene auf dem unerschöpflichen Werke Bona- 
venturas, dessen Glanzpunkte sie beide bilden. 
Den breitesten Raum im Rahmen ihres Passionsspieles 
nehmen von den Klagen dieser Art die des Digby-Spiels vom 
Begräbnis Christi (T) ein. Dies ganze Stück 2 ) besteht eigentlich 
nur aus Klagen der Teilnehmer Joseph von Arimathia, Nicodemus, 
Johannes, Maria „Virgo“ und der drei Marien, und diese Klagen 
werden z. T. in dem sich daran anschließenden Auferstehungsspiel 
fortgesetzt oder rekapituliert. Die Planctus der “Marye virgyn“ 
umfassen gegen 300 Verse; das größte zusammenhängende Stück 
(612-791) beruht auf dem B.-Tr., wie ich zeigen werde; derselbe scheint 
auch für die vorhergehenden Klagen die meisten Gedanken geliefert 
zu haben und überhaupt die Grundlage der ganzen Begräbnisscene 
dem- Dichter an die Hand gegeben zu haben: Maria versetzt durch 
die Äußerungen leidenschaftlichen Schmerzes die Freunde, die 
ihren Sohn begraben wollen, in große Sorge und hindert sie 
geradezu eine Zeit lang an der Bestattung (cf. B.-Tr. 191 ff.). 
Ich gebe nun fortlaufend die speciellen Entsprechungen. 
,456) Stonde still, frendes! hast ye not soo ! 
Im B.-Tr. (278 ff.: Nolite eum, quaeso, tarn cito tradere 
sepulturae etc.) und der so häufigen Klagestrophe (cf. lat. V: 
„Sustinete paululum etc.“ sucht Maria das Begräbnis hinzuzögern. 
487) This wofull moders sorow who cane itt expresse, 
To se hir own chyld sleyn . . ? 
Yit myn own swet son, your woundes wold I kysse, 
487 f.) B.-Tr. 238 f.; Dicat qui potest, quae doloris immen- 
sitas tune maternam animam cruciabat. 
489) cf. lat. V (s. zu 4561) : Sustinete paululum, ut . . . filium 
deosculer . . 
*) Ihre wenigen Worte beim Begräbnis (S. 366 f.) erfordern keine 
Erläuterung. 
s ) Über seinen Charakter vgl. Schmidt: Digby-Spiele 3. AngliaVIII, 393.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.