Berichtigungen
s.
17
Zeile 5
von
unten
hinter
terre die
Ziffer
lß>
s.
30
»
16
y
oben
»
Cents >
y
62
s.
37
»
10
»
»
»
moi >
»
14
s.
41
>
3
»
y
»
ScudSry »
y
16N
s.
41
13
y
y
y
treten »
y
16>
s.
63
*
6
y
unten
y
Verständnis »
y
12
s.
69
>
10
»
y
y
Faguet's »
»
47^
s.
80
10
>
»
y
Neuf-Germain’s »
»
106>
s.
81
»
7
>
>
»
Linidre »
»
114'
s.
87
>
10
y
oben
»
hat »
y
21'
s.
92
»
8
y
unten
»
Faguet’s »
»
42'
s.
108
»
6
y
y
»
vers »
y
00'
s.
114
»
17
y
y
y
autre v
»
10'
s.
115
»
15
y
y
y
Vorwort »
y
17
s.
129
»
11
»
y
y
XIV.
»
32
s.
131
»
19
»
y
y
finden.« »
»
41
s.
41
)
2
y
oben
y
Gomberville 1S ) statt 17 )
s.
41
»
16
»
y
»
lOS'J 17)
» »)
s.
44
>
21
»
»
y
Wörter s 0a)
» 30)
s.
79
»
15
»
unten
y
Bonnecorse 95 )
» ««)
s.
99
y
8
»
>
y
Brunetiöre’s 9 )
> 8 )
s.
103
»
17
y
>
»
Lemaitre’s 3S )
» 32 )
s.
132
»
11
y
oben
»
Anschauungen 50 )
» aU )
s.
49
»
14
y
y
ist 40 )
zu streichen.
s.
67
»
6
y
unten
» 38 b ) zu streichen.
s.
21
y
10
y
oben
ist zu
lesen: Charles.
s.
71
y
14
y
y
y y
» Isaac.
s.
157
Anm. 22 ist hinzuzufügen
: Vgl. H. K. v. Steil
S. 205
S. 170 Anm. 105 ist zu lesen: Etienne.