Full text: Thomas Shadwell's Komödie "The Sullen Lovers" in ihrem Verhältnis zu Molière's Komödien "Le Misanthrope" und "Les Fâcheux"

40 
schlechterdings nicht ein, was die Liebesszenen zwischen Lovel und 
Carolina mit der Haupthandlung zu schaffen haben; ebensowenig wie 
die Verbindung Sir Positive’s mit Lady Vaine. Allerdings hat der 
Dichter versucht, dadurch, dass er die Heirat zwischen Lovel und 
Carolina von der zwischen Stanford und Emilia abhängig machte, 
die Beziehung zwischen den beiden Handlungen, wenn auch in ganz 
äusserlicher Weise, herzustellen. 
Ebenso ungenau ist die Einheit des Ortes vom Dichter 
beobachtet worden. Wenn er zu Anfang der Akte den Ort der 
Handlung verändert, hat er damit sich dieselbe Freiheit erlaubt, 
wie die Franzosen. Auch diese hatten allmählich dem strengen 
Gesetze eine weitere Ausdehnung gegeben. So will schon Corneille, 
dass eine einzige Stadt zur Einheit des Ortes hinreichend sei. 
Was aber Corneille erlaubt war, musste Shadwell recht sein. 
Dennoch würde jener ihm niemals verziehen haben, wenn er ausser 
dem noch mitten im Akte einen Wechsel der Örtlichkeit eintreten 
lässt, wie dieses doch im zweiten und fünften Akte der Fall ist. 
Der Ort, der zu Anfang des Aktes da ist, muss nach den fran 
zösischen Forderungen durch diesen ganzen Akt bleiben. An 
anderen Stellen dagegen hat Shadwell diese Regel zu beobachten 
gesucht, aber auf Kosten der Wahrscheinlichkeit. So ist es doch 
ganz unmöglich, dass sich die Szene zwischen Sir Positive und 
den beiden clerks in dem Zimmer Emiliens abspielt, zumal jener 
kurz vorher dasselbe verlässt, um diese anderswo zu treffen. Und 
doch ist es so. Es scheint, als ob der Dichter in diesem Falle 
mit der Unachtsamkeit der Zuschauer gerechnet habe. Man muss 
eben in der damaligen Zeit weniger auf derartige Unwahrscheinlich 
keiten geachtet haben. 1 ) Ohne diese Voraussetzung würde man 
es vollends nicht verstehen, wenn sofort darnach Emilia und Luce 
auf ihrem Spaziergange in dasselbe Zimmer kommen, das sie so 
eben verlassen haben. In diesem Falle muss man sich doch die 
Handlung in die Umgebung von London verlegt denken. Also ist 
auch die Einheit des Ortes von Shadwell nur scheinbar gewahrt. 
Beljame bemerkt sehr richtig; „De l’unitö de lieu, il ne peut 
question que pour la forme; car eile ne pourrait guere s’accorder 
avec la nouvelle mise en scene“. 1 ) 
*) Beljame: Le public et les hommes de lettres au XVIIIe siede. 
S. 41 und S. 62.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.