Full text: Der Formenbau des Nomens und Verbums in dem anglonormannischen Gedichte "Das Lied vom wackern Ritter Horn"

73 
Belege: 
Sg. t. mustrasse v. 679. 
2. — 
3. donast v. 1992; aidast v. 1175; 
PI. 3. entrassent v. 45oo. 
1. donissom v. 3023. 
2. donissez v. 733; amissez v. 1176. 
Eigentümlich ist in der ersten und zweiten Person Plur. 
das i statt zu erwartendem a. Die einfachste und wahrscheinlichste 
Erklärung ist, daß sich diese Personen an die entsprechenden 
Personen der I-Conjugationen angeglichen haben, vgl. die von 
W. Meyer, Zeitschr. f. rom. Philologie IX, S. 242 gegebene 
Erklärung. 
ß) Die I-Verben. 
Typus: 
Sg. 1. punissem > punisse. 
2. punisses > punisses. 
3. punisset >* punist. 
PI. 3. punissent > punissent. 
1. punissemus > punissom. 
2. punissetis > punissez. 
Belege : 
Sg. 1. perdisse v. 2787. 
2. — 
3. servist v. 921; saillist v. 2583; rendist v. 1344; perdist 
v. 1347- 
PL 3. servissent v. 37^4- 
1. — 
2. servisez v. 417 1 • 
Anlaß zu einer weiteren Besprechung liegt nicht vor, da 
uns in diesen Formen die durchaus gemeinaltfr. Bildungen ent 
gegentreten. 
Cap. IV. Das Participinni Perfekt!. 
§ 1. Die stark gebildeten Partieipien. 
«) Die P a r t i c i p i e n -t u s. 
natus > nez v. 327; niez v. 1940 (ie Schreibung für e); ned 
v. 3058; fern, nee v. 1124,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.