\
- 38 —
*stopere + habeo :
Sg. 3. estovra v. 2061.
* trägere + habeo :
Sg. 3. trara v. 2721.
PL 3. compos. retrairunt v. 897 (O).
legere 4- habeo:
Sg. 1. lirrai v. 3874.
PI. 2. compos. eslirez v. 1928.
*destrugere + habeo :
Sg. 3. destrurat v. 84 (O).
cingere + habeo:
PL 2. ceindrez v. 4611 (O).
surgere + habeo :
Sg. 3. surdra v. 1841.
facere + habeo :
Sg. 1. ferai v. 1886; frai v. i486; compos. mesferai v 1116.
ferai ist nicht direkt aus facere + habeo zu erklären,
sondern für facere ist ein vulgärlateinisches *fare anzusetzen;
vgl. auch chauffer < calidum — *fare, ferner ital. fare. s.
hierüber Ollrich ; Über die Vertretung dentaler Consonanz
durch u im Catalanischen, Bonn 1887; G. Rydberg; Facere
in den roman. Sprachen.
2. fräs v. 5056 (O).
3. fera v. 1037; fra v. 672; ferad v. 4537; frad v. 4315;
frai v. 2263. Umgekehrt, wie bisweilen die 1. Pers. Fut.
auf a statt ai auslautet, begegnet sporadisch in der 3. Person
Sing. Fut. für a ein ai. vgl. darüber Stimming S. 172;
compos. mesfera v. 1749; forfera v. 3821.
PL 3. feront v. 3539; front v. 210.
1. ferom v. 3942; ferun v. 156; from v. 183.
2. ferez v. 1181; ferez in v. 236 ist, wie der Vers zeigt,
einsilbig zu lesen; frez v. 2650.
facere +- habebam ;
Sg. 1. fereie v. 1970.
3. fereit v. 687 ; in v. 385 ist fereit einsilbig zu lesen.
Über das Futurum bezw. Conditionel sei noch bemerkt,
daß in den hs. O und H der Prozentsatz der Kurzformen,