Full text: Messungen an Kathodenstrahlen

396 
Ä. Becker. 
zuzuschreiben sein. Von den ausgefübrten Messungen teile 
ich die Resultate mit, die für das erste abgelenkte Strahlen- 
paar der Fig. 4 erhalten wurden. 
Tabelle I. 
Abstand vom 
Spalt 
Strahldicke 
links 
Mitte 
rechts 
cm 
cm 
cm 
cm 
2,93 
0,024 
— 
0,023 
3,23 
0,038 
— 
0,040 
3,43 
0,054 
0,048 
0,052 
3,93 
0,066 
0,067 
0,070 
4,23 
0,085 
0,088 
0,088 
4,43 
0,092 
0,093 
0,095 
4,63 
0,098 
0,097 
0,098 
4,93 
0,099 
0,099 
0,099 
5,23 
0,100 
0,103 
0,103 
8. Wenn sonach die Ansicht berüchtigt erscheint, daß wir 
es mit nahezu vollkommen homogenen Strahlen zu tun haben, 
so ist doch noch zu erwähnen, daß auf einigen Photographien 
die stark abgelenkten Strahlen einen äußerst schwachen Schleier 
nach den mehr abgelenkten Stellen hinzeigen, der der Messung 
kaum zugänglich ist. Er würde aber hinweisen auf die Existenz 
noch langsamerer Strahlen, die allerdings nur in sehr geringer 
Intensität vorhanden sein können. Um hierüber Aufschluß zu 
bekommen, machte ich einige photographische Aufnahmen mit 
vertikal gestellter Platte, da ich annahm, daß sich der er 
wartete Schleier hier deutlicher markieren werde. Die er 
haltenen Bilder stellen sich durch die Figg. 5—7 dar; auch 
hier können nur Spuren leichter ablenkbarer Strahlen wahr 
genommen werden — eine kleine Verbreiterung der abgelenkten 
Bilder wäre dadurch zu erklären, daß die Strahlen hier unter 
einem spitzen Winkel auf die Platte fallen. Als empfindlichstes 
Mittel endlich zum Nachweis der fraglichen Strahlenart mußte 
sich eine phosphoreszierende Substanz von möglichst niedrigem 
Schwellenwert erweisen. Ich habe deshalb das abgelenkte 
Strahlenbündel auf einen mit CaS, Bi, Na 2 S 2 0 3 1 ) bestreuten 
1) Vgl. P. Lenard, Ann. d. Phys. 12. p. 465. 1903.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.