16
(ae. thanne, thonne) : allane 1687. 11. Bathelem : allane 156;
Jerusalem ; allane : slane 1512, s. § 12.
Über ne. gate (Tor) s. Morsb. Urspr., p. 137, ten Brink :
yate bei Chaucer § 123, Koppel in tierrigs Archiv, Bel. 104, p. 61;
in derselben Abhandlung Koppels p. 60 über gaist abzuleiten
aus den flektierten Formen.
Über me. ei, ai 7> ä, s. auch Buss, A. IX, p. 505, Brandl,
Literaturblatt 1881, p. 398, Luick, Unters., § 369, Curtis, A. XVI,
§ 319.
Zu 6. Zu haif der betonten Form, s. § 5 Bern, zu 1.
Der Reim estait : regrait 35 ist korrekt. Über regrait aus
afrz. regrater s. Skeat, Etym. Dict. unter regret.
ß) ä f r.
1. Aus ae. ä; mair (ae. mära) ; thair 247, 694; mair : sair
(ae. sär) 247. 2. Aus ae. je, i-ümlaut von ä, germ. ai: air (ae.
äer) ; hair ( ae. här) M. Th. 10. 3. Aus ae. ä, gedehnt: spair
(ae. sparian) : hair : fair: air M. Th. 10. 4. Aus ae. ae, gedehnt:
bair (d. baar) : thair 575. 5. Aus ae. aeg: fair (fseger) ; hair :
spair M.Th. 10. 6. Aus angl. ea, u-Umlaut von ä: cair: sair 373.
7. Aus afrz. ei, in im Engl, wie Rom. betonter Stammsilbe:
dispair (afrz. despeir) : war 1560. 8. In rom. Endsilbe -ar, aus
frz. -ier oder lat. -arius, (s. § 68,3): medicinar : sair 373. 9.
before : mair 771.
Über anordh. e (wg. ä) > a in satztieftoniger Stellung s.
Ackermann, p. 40. Langes a, ae und ei sind im Nsh. vor ein
fachem r zusammengefallen und zu e (geschr, ai, ay) geworden.
Zu 7. Vgl. die bei Buss, A. IX, p. 506 angeführten Reime:
dispair ; thar, Waliace 1, 259; dispair : care, Lancelot 87; dispair
; bare, Lancelot 891.
Das a in war 1560 ist also lang und die Form zu erklären
entweder aus älterem me. wäre, isl. wärü, oder aus der Mischung
von ae. waes, wäeron > me. wäs, were mit Übertragung aber
Dehnung des Singularvokals in die Pluralform, resp. Bewahrung
der Quantität.
Zu 9. Vgl. Buss, A. IX, p. 501, 502 über das Suffix -ere,
neben -are, s. § 69 b, a.