Full text: Die Bildung der schwachen Verba im Altenglischen

25 
hundit. — ge-wyscan : wüsc (in Kompos.) wünschen, cf. ahd. 
wunsc m. — B. T. ypan : yp f. (cf. ahd. undeön) cf. ypian, § 91. 
2. Sw. V. I. mit germ. langem Vokal: 
a) genn. äe, westg. ä. 
§62. 
B. T. ge-bäeran : ge-basre, -u f. sich gebaren, ahd. gi- 
bären. (Ki. Et. Wb. p. 136). — tö-bläedan : bläed m. aufblasen, 
zu bläwan. — bläestan ; blsest m. wehen. - bläetan : blät (1 x) 
blocken, ahd. pläzan, ne. bleat. — fäeran : fäer m. beunruhigen, 
ahd. fära f. — hräecan : hräeca m. die Kehle reinigen. — 
läewan ; got. lew n., lewjan verraten. — mäelan : mäel n. be 
zeichnen, ahd. mälön, got. meljan. — räedan, be-rädan : räed 
m. raten, berauben, st. und sw., cf. § 23. — räesan : räes in. 
anstürmen auf, cf. KI. Et. Wb. „rasen“, p. 309. — säelan : ssel 
m. f. sich ereignen, cf. got. sels. — räeswan : räeswa in. über 
legen. — säetan : säet f. im Hinterhalt liegen. — släepan : släep 
in. schlafen, st. sw. cf. § 23. — stäelan : mhd. diup - stäle f. 
eines Verbrechens zeihen. — täelan ; täel f. tadeln, anklagen. 
§ 63. Hierher gehört ferner: 
cläwan : clawu, clä f. klauen, nach Kluge p. 209 auf got. 
*klewa beruhend. -— frastwan (neben -ian) ; frsetwe f. schmücken; 
geatwan : geatwe f. rüsten (cf. S. §43 a. 4); neben ae. ge-täwe 
: (täwian cf. § 93); cf. got. tewa f., ahd. zäwa f. Zu demselben 
Stamm auch: teon, teagan (< Heohhjan) : teohh m., f. anordnen, 
cf. Kl. Et. Wb. p. 433 unter „Zeche“; teohhian § 93 a. — wenan 
Zu § 61. ') Unsicher ist die Quantität in Sw. Iiyscan : hüsc (n.), B. T. 
hyscan : husc (n.) verspotten, cf. ahd. hosc, ae. on-hohsnian (?); 
viel!. Abi. u : ö? — Sw. rüxlan, ge. hryscan : ge-hrüxi (n.), B. T. 
ruxlan, ge-hryscan : hruxi (n.) lärmen. 
2 ) B. T. furan wohl Schreibfehler, viell. Sw. fyrian besser zu fyran, 
ahd. ur- für (cf. § 118). 
Zu § 62. 0 B. T- ge-dwäian : ahd. twäla (f.), cf. § 22. 
2 ) Fraglich ist B. T. grädan : grsed schreien, Sw. nur stark, doch 
cf. Stratm. p. 304; zu got. gredus? 
3 ) Ob germ. ä oder ai vorliegt, kann ich nicht entscheiden bei; 
ge-maeran : mäere (n.) die Grenzen bestimmen, cf. aisl landa - mäeri 
(n.), nur 1 x belegt- — B. T. smäeran spotten : smäere (f.) Lippe, 
wenn es nicht für bi-smerian (§ 85) verschrieben ist.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.