UB Kiel digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

(9)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: (9)

Multivolume work

URN:
urn:nbn:de:gbv:8:2-192603
Persistent identifier:
PPN647793075
Title:
Samlade skrifter
Author:
Levertin, Oscar
Document type:
Multivolume work
Publisher:
Bonnier
Year of publication:
1907
Place of publication:
Stockholm
Language:
Swedish
Collection:
Sweden

Volume

URN:
urn:nbn:de:gbv:8:2-259692
Persistent identifier:
PPN653802226
Title:
Svenska gestalter
Signature:
G 7600-8-9
Author:
Levertin, Oscar
Document type:
Volume
Publisher:
Bonnier
Year of publication:
1921
Place of publication:
Stockholm
Language:
Swedish
Collection:
Sweden
Scope:
308 S
Physical location:
Universitätsbibliothek Kiel

Contents

Table of contents

  • Samlade skrifter
  • (9)
  • Binding
  • Title page
  • Title page
  • Henrik Schück
  • Fru Nordenflycht.
  • I.
  • II.
  • III.
  • IV.
  • V.
  • VI.
  • Dygdens Sångare.
  • Vår Främsta Herdedikt Och Dess Skald.
  • Fredmans Epistlar.
  • En Aristokratisk Tidningsskrifvare Och Hans Familj.
  • Tegnérs Ungdomsutveckling.
  • Till Carl Snoilsky.
  • Selma Lagerlöf.
  • Innehåll.

Full text

22 
svenska gestalter 
Grât och löje menar jag i munvinkeln mötas 
skref han en gáng , och i den dikt , som hans främste biograf — K . Warburg — särskildt framhâllit sâsom ett subjektivt uttryck för hans personliga känslolif , heter det : 
V a r s a m eld mitt hjärta tärer . 
Lägg marke tili adjektivet , det karakteriserar en man , hvilken aldrig haft smak att slâ upp sina bopälar utom den tempererade zonens breddgrader . 
Midt under det han sitter vid skrifbordet och diktar en skarp sedolärande satir eller skrifver en allvarlig sida i sin historia , kan han gâ till fönstret och vid âsynen af en fôrbigâendé jungfru alldeles afbryta sin tankegâng för ett toklustigt impromtu — nerskrifvet , som det heter , en söndagseftermiddag i ett fönster : 
Man kan af jordens liljors prakt och Stockholms pigor finna , att bägges grannlât högt det bragt , fastän de intet spinna . 
Det vore orättvist att säga , att skämtvers och smásaker i hans sinne voro samordnade med all - varliga sträfvanden , men de uteslöto ej hvarandra , nej , kommo hvarandra , om ocksä blott skenbart , för - vânande nära , därför att hans själ saknade de djupa centralpunkter , hvilka gifva ett lifsverk en passio - nerad helhet .
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer Catalogue record
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Volume

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Levertin, Oscar. Svenska Gestalter. Stockholm: Bonnier, 1921. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment