UB Kiel digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

De Biblie mit vlitigher achtinghe: recht || na deme latine in dudesck auerghesettet || Mit vorluchtinghe vnde glose: des hoch-||ghelerden Postillatoers Nicolai de lyra || Unde anderer velen hillighen doctoren ||

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: De Biblie mit vlitigher achtinghe: recht || na deme latine in dudesck auerghesettet || Mit vorluchtinghe vnde glose: des hoch-||ghelerden Postillatoers Nicolai de lyra || Unde anderer velen hillighen doctoren ||

Monograph

URN:
urn:nbn:de:gbv:8:2-1315703
Persistent identifier:
PPN483676527
Title:
De Biblie mit vlitigher achtinghe: recht || na deme latine in dudesck auerghesettet || Mit vorluchtinghe vnde glose: des hoch-||ghelerden Postillatoers Nicolai de lyra || Unde anderer velen hillighen doctoren ||
Signature:
Typ. Bord. 34
Document type:
Monograph
Publisher:
Arndes
Year of publication:
1494
Place of publication:
Lubick
Language:
Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low
Collection:
Incunabula from the former monastery Bordesholm
prints
Scope:
[492] Bl.
Physical location:
Universitätsbibliothek Kiel
Description:
Beschädigtes Exemplar mit Textverlust; Seiten beim "Boek der bisproke" und beim "Boek der wisheyt" teilweise falsch eingebunden

Contents

Table of contents

  • De Biblie mit vlitigher achtinghe: recht || na deme latine in dudesck auerghesettet || Mit vorluchtinghe vnde glose: des hoch-||ghelerden Postillatoers Nicolai de lyra || Unde anderer velen hillighen doctoren ||
  • dat boek Numeri
  • dat boek Deutronomiū
  • Dat boek Josue
  • Hir heuet sik an de vorrede sunte Iheronimi. des presters. In dat boek Josue.
  • Dat boek Judicum
  • dat boek ruth
  • dat erste boek der koninghe
  • De vorrede in de boeke der koninghe
  • Dat ander boek der koninghe
  • Dat drudde boek der koninghe
  • dat iiii [veerde] boek der koninghe
  • Dat erste boek paralipomenō
  • de vorrede sunte iheronimi in dat boek paralipomenon
  • Dat ii [ander] boek paralipomenon
  • dat erste bok esdre
  • De vorrede in de boek esdre.
  • Dat boek Neemie
  • Dat drudde boek Esdre
  • Dat veerde boek esdre
  • dat boek thobye
  • De vorrede in dat boek thobye
  • Dat boek Judith
  • [de vorrede] in dat boek iudith
  • dat boek Hester
  • De vorrede int bok Hester
  • dat boek Job
  • De psalter
  • [Hyr anheuet de vorrede sunte Hieronimi des presters in den psalter.]
  • dat boek [salomonis]
  • vorrede in de boeke salomonis
  • Dat boek Ecclesiastes.
  • De vorrede sunte iheronimi in dat boek Ecclesiasten.
  • Dat boek der senghe
  • Dat boek [der wisheyt.] der bisproke
  • De vorrede in dat boek der wißheyt.
  • Dat bok der wisheyt
  • Dat boek ysaie
  • De vorrede in den propheten Isaiam
  • dat boek hieremie
  • De vorrede in den profeten hieremiam
  • dat boek baruch
  • [Hyr heuet an de vorrede in den profetē Baruch]
  • dat boek Esechielis
  • [Hyr heuet an de vorrede in den profeten Ezechielem.]
  • Dat bok danielis
  • [Hyr heuet an de vorrede sunte Hieronimi in den profeten Danielem.]
  • Dat boek osee
  • [De vorrede in dat bok der twelf Prophetē.]
  • dat boek Johelis
  • [Hyr heuet an de vorrede in den profeten Johel]
  • dat boek amos
  • [Hyr anheuet de vorrede in den profeten Amos]
  • dat boek Abdye
  • [Hyr heuet an de vorrede in den profeten Abdiam]
  • Dat boek Jone
  • Dat boek Michee
  • [Hyr anheuet sik de vorrede in dē profeten Micheam.]
  • Dat boek Naum
  • [Hyr anheuet sik de vorrede yn den propheten Naum.]
  • Dat boek Abacuck
  • [Hyr anheuet de vorrede in dē prophetē Abacuk.]
  • Dat boek Sophonye
  • [Hyr anheuet sik de vorrede yn den prophetenSophoniā.]
  • Dat boek aggey
  • [Hyr anheuet sik de vorrede yn den propheten Aggeum.]
  • dat boek sacharie
  • [Hyr anheuet de vorrede in den profetē Zachariā.]
  • dat boek malachie
  • [Hyr anheuet de vorrede in den profeten Malachiam.]
  • dat erste boek der machabeen
  • [Hyr beghinnet de vorrede sunte Hieronimi in de [twe] boeke der Machabeen]
  • Mathaeus.
  • De vorrede in dē euangelistē mathaeū
  • marcus
  • De vorrede in dē euangelistē marcū
  • lucas
  • De vorrede in lucam
  • Johannes
  • De vorrede in iohannem
  • paulus to den romeren
  • De vorrede sunte pawels
  • paulus to dē chorinthien.
  • vorrede in de erste epistel
  • paulus to den Galateren
  • [Hyr anheuet de vorrede vn de bewysinghe yn de epistole to den Galatheren.]
  • paulus to dē epheseen
  • paulus tho dē philippēseren
  • [Hir anheuet de vorrede Hieronimu ouer de epistole tho den Philippenseren.]
  • paulus to dē colosenseren
  • [Hyr beghinet de vorrede auer de epistele to den Colossenseren]
  • paulus to de tessaloniceseren
  • [Hyr anheuet de vorrede auer de epistele to den thessalonicenseren.]
  • paulus tho tymotheum
  • [Hyr heuet an de vorrede vn de de bewisinghe auer de ersten epistel tho Thimotheum.]
  • paulus to titū vn̄ philemonū
  • Paulus tho den hebreen
  • [Hir heuet sik an de vorrede hieronimi auer de Epsitel to den hebreen ed der ioden.]
  • dat boek der werkynghe der Apostele
  • [Hyr anheuet sik de vorrede sunte Iheronimi auer dath boek der werkynghe der Apostele.]
  • unde inholdinghe desses bokes
  • Handschriftlicher Text
  • binding

Full text

trapm vnscr ridderscop sine vouniddclst 6 wall gatcsfto t$ vo : w»»i ? iAe der vestige - sdat»s de stk settc ! cgbe cristu ? vo : w»»stcdc « rade . vn cne »cwclisse hoch bci£ * ftx * <tfcit vn dc botwtrdtcffctt / / fif vo : bettete 
n ? edder dc wistlievt gades . vn co vo : e»t alle votstam in tc vekenijVe to dcn , dcnskc so dal de lcrcdcal , lc sine wftcttpcit scttc vndcr de»» loite^vndc bebben be rett to Wickede alle v»»bo : sambett . alse votvullet wert turcc ho2fatnhctr . 0 ( ^oiixvct dc dmcf dc dar fvm rv * dcmc ai : gbcfi ( f>tt * f rc upmbatr fvrtt mmyric werken , vfi tti den werken der valsc^cn apostele»» / / AtjFfcc mHl va tct valsc^e»» apostele»» / / bctrutvct datbc crtfii • * [ dar«n tc j'lger cnfnfjo scal bc wedder vmc vcnkc bi fit ( uUtm wo bc * , ; / iö . ( ocf sink apo> jrelc crißif xvctc efte ic icbtcfirat nteer tvo : tc grorfpzc * kcndc vä vnscr mach'c . « vi , 6 tc bere best glxgbetten üt rcr buw»»tgbc»<j des ertstnte loueFvn nlHr »n vltwe vo : stonngbe . tk werde nn vco ntcbc sc^entedc . vp dar »k ouc : nicvc gbcac^ccc enwerde yilw ro vo : Mcckcvc dö : dc eplstel . dat sc st> : ckcn»5vc Valien apojlelc van vc cpistolcn pa»tl» / / vc cpistolc fmt swarc vn stark , oner «»cgbcttwardtcycic vco Ivucs»spa«»li is otmod»c9F»s kra»»k . v»i dar word vozsinaIl ( 6»sdan»mc dat l ? e p» , dekede flicke vn vozstetlwfdarnm dc fulkccn lg denke des . dar also w» s»nc affwesentc »n tc»ne wo : dc döl tc cpistolcn . s»»lke sv wy oftcglxttwardlc^ »n dcn werke wente wv dö : c v»ts nich't n»vt cn rckcnc noc^ ach'te tc stf snlnes lauen . men wy metc vno sltlite in vns . vn li ten vns sltllten vlts . oitcr wy werden mefie grotsegge tc ballen »natc . olter na dcr macc dcr regbele . mir c»er VNS god gbcmctm beft . tc mare co reketc berb ro Ulw Tvcce wv mterstrcckc»» Vits ntci ? t . rc<t5t ostc wt nvcbc rckcn bcrb ro »ttw . Lvete w» ka»ne berb co inw in tan el»ägel»o cnjh . rttc^t grotscgglxdc ba»»en mare in de^ , nc VZomvc arbelde . oi»cr tvv ixbbei , dc bopuigbc iu^ wcs wa^endc loi»cn wcrtr grorcsbcmakcc m run ? na vnscr rccchcl in alkervlod»ci>c>'r . ) a ok in de - sjketejide va tnw vurtcr beleghe ftnt to pwwfert . »»Tc^r co groc scZgbc m ener vzöten regelen«ii darb »lüinenc vo : mr 
dar pzctcfer befc in tc dlngc tc dar ßttc vo : bercr . Wc Ol »er grotfp : cfcc de scßal Arocspzekel» in tcmc berc . wc tc de j , k snlncn ( attcc dc cn tö nicbt ghcpzysec»« va» ; ga de / 'mc ? » den god lau ct . 
Dach k> capitcl . 
HZW / olvegx dochvozdzesr 
fiä { R ^ nj eat wey»nch' nn»vr vnwcrcbeyrc»fna 6 
»ncnlglx tcr vnbesckctcnc^ snnv' ok vo / ^^^^d : eglict ml^itco jinc gl plicffncf ? . wece tB br i» »nwe viclatcj / rvctt ik hcbbc iuw leff t»i dcr leite ga tcfl . wcte if bebbe il»w vo : m»wet cncn»c mänc»s ^>an ! us was ccn vrycmakcr tco eckten twysc^en vn de connchyen vonniddelst dem lo »tc / / oiitv to bedentc iuw cr»sto4 cr» ( h»g is allenc ccn bindcgba dcr bllgbcn kcrkcn ? cnc kus ( Hc«fvo : mlddclsk rci»l»cbcyt des lenen^ dc6^ltt^ro»»we»i ! vo : middclst vastbcit des louc^ucr ik v : ucvte dat mebt aljo de flattgbe bedzoch' enen mit crer argbclist . also werte vo : sto : ec iuwe fin»te»fvc val sc6cn apostclc m»c crer sncydechcyc . wecc tc seden »nen scb'olde boltc « olden cc »nic dcr nycn ? vntc vallcn so va tcr cnmoldickcyc . tc dar is in crifto . TXfcte cftc de dar kl»pc«feen va dcn valsctkc apostclcF pictekct cncn 
andcrc cri> ? n tc wi n»cbr bebbe gbep : etcker»< becer dc 
xvv pzedekerjedder cfrc gy cncfanc^bc c»»c adcrc gbest tc gv nock , nich't entfangbe hcbbc . cfftc cc» , antcr cuä 
g<lu» dat gi r»icbc encfangben hebbet . gi werden rech« 
Iltensdat se inw p : edeke^lk »nenc dat »r n»cbt »nyn gc dan bcbbt»fin u»wcr bckcringhcjida de meylken apo^ 
( fclc«fldetc , n tcn de se bekcrden / / weme efte »r byn vn , gbelert in dcmc wo : dc . o»»cr doc^ nicbt yn dcr kunst . wcte »fbln u»w apebar i»» allen dutcjbc . cflftc bebbe it dm»K ( linde gbedan dat »k »m fixluc ocmovlgbe . Vspc dac gv werte vo ! bogbec . wc« ik bebbe il»w gbep ? etc> der dar e>»a»»gelm cchades vo : gbeue^ »»ene cermgbc vä »l»w co nemcdcvn bebbe bero»»ec de a»»derc kerke . «snlcbt »nyt macl ? t . n»c mlt crc»ne wlllcn' / cntfangbcrc dcn sold to tuwc de»»stc«fmwcr faltcbcyc / l v»»dc do icfc was bv iuw vn mv gbcb : <tf . »f was mtftimcde swaer 
wente dat »ny gbeb : atdar vo ! Vl»lleden dc b : ocdere . tc dar que»ne» , vä »nacedomc . vi» l5bewarde m« llnv ane bo ! den in allen dingben . vfi tvyl ttoeb my bebo» tcn . 0c warbevr cnsti tö »n »nvisdat lS dc warbst cri 
st» is mv ccn tl»ccb ? dat dcjsc bero»Nl»»gbe«<j vcssc »ny»le dc dar scbut to dcr crc gadcsFwcrd nicbt vndcrbtakc m my»^dat , s sc wcrd n»cbt gbemilwet doer myftrt tc rvken acbayeWo : ttntc»s tf ncinc »tene teryngbe van 
il»w " we»lte ick u»w »ucbt teff * enbebbe»<so de valscben apojkele seggbenFgod tc weet dat . wat lfdo dat wer de ik dave»5 vä u»w mebt »temctc ccnngc / / vpx dat iE wecbneme ere o : sake rcr . tc dar wyllen de o : sake«fder valjcbcn apostele de dar p : etcken vmme geltfvp dat 
se werden qbcv»itcn , n deniedar , n se grotjp : cken . al 
jo oct tc valscbcn apostclc dat >c nccn gbclt scbo lcn »icmc»i ? wcnte sulke valsebe apostele synt d : ögben astigc wcrklitdc . vozwädclcde s»r in de apostel cnsti^s se dzcqbcn blttcnwcdicb dc tekene der waren apostele iti'ihlDn dat en is nicht wunder . be ftiium sacha»tas vo : wandeIc fif »n cnc e»»gbel des lycbtes . Darumme »s yd nlcbtgrot . cffre syne dener werden vo ! wandelt also de dener der recbncbeyfsde wäre apostele / / Der welker ende wcrd na crcn werken . Ändcrwcrffsegge »k'dat »nv nli»»tct aebte to syn ccn vnwyse . andere al^ so e»»en vnwtsen ne»net ntv vp . dat okykeen weynicb grotspteke . Dat »k sp : eke»sln deme yk' mv fnluen lm»e na dc»ne vlescbc / / e»»sp : ekc niebt na gade . ouer in tcr vnwijzbeit . in de^'er ( 11 bstäac tcr cre^Dcte vele bero »nen na dcnic vlcjcbe . vnde ik wyl okberoinen . Tven 
te gbenie vo : d : egbe gi de vnw»>cn»fden valsebe apo siclen^so gv si»l»»en syd wyse . Dlente gy lydet dat . efte ü»w yemant kerde m den denst»f de valseben aposte> le wolden st stbolde» lioldcn de eejleffrc yuw yemant vo : mistet , effte iuw ie»nant neme^siuwe kytdereLesttc ltknant werd vo : b<v»c . ejfte inw yemant flort «n datb antlat»s efftc »ilw yc»nant apcnbar bornspiakctsFck seggbe na der vneddelbevc . recbt effre wy krank we> vm in dessen» dcle . J»» welken yemant va»t en doe : »ff s»k sul»»es vo : romen ? in der vnwetenbeyt sp : eke yck . vnde ik'doer of . Se svnt bcb : eiscb»ff dat is st grotsplc krn van der bebteisc^er nmgbensvnde ik öe fmt isra 
bellte , vn ik . Gc svnt dcs sadcs ab : abäs . vndc lk . Äe 
stnt dmer cnsti . vnde ik . Älfo cn» va»» tc»» minsten tcr wlstn rctc lk . meerik>sin tc dat l ? dat do wyse ick mv to ivn meer cen dcner cr>st» dan st ? ln velen arbeiten . in kcrke»»er a»»ervlod , gbcr . vn st - 'gbcn aller dc matc vakc in tc» ; dod : to vi^male bebbe »fentsangben va den ioden eneo mi»»ner dan vertieb fIegbc . ^ ? yo djen malen bvn Fgbestag^ien »nit rodc . to enen» male b»rt 
ick gbestenetb wo : den . 0re male bebbe icfgbeletcn de scbvpb : okvngbe . dagbes vnde naebtec ^ in der dupe des meres . vakc» ; was ick' m tcn wcgben v»t varliclxvc dcr vlocd^ vn vmllchcvt dcrmoivcrc .
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer Catalogue record
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

De Biblie Mit Vlitigher Achtinghe: Recht || Na Deme Latine in Dudesck Auerghesettet || Mit Vorluchtinghe Vnde Glose: Des Hoch-||Ghelerden Postillatoers Nicolai De Lyra || Unde Anderer Velen Hillighen Doctoren ||. Lubick: Arndes, 1494. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment