UB Kiel digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsche Vagantenlieder in den Carmina Burana

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsche Vagantenlieder in den Carmina Burana

Monograph

URN:
urn:nbn:de:gbv:8:2-5402944
Persistent identifier:
PPN1005786798
Title:
Deutsche Vagantenlieder in den Carmina Burana
Signature:
TUKI 07073
Author:
Lundius, Bernhard
Document type:
Monograph
Publisher:
[Waisenhaus]
Year of publication:
1907
Place of publication:
Halle a. S.
Language:
German
Collection:
German studies
Kiel University Papers
Scope:
70 S.
Physical location:
Universitätsbibliothek Kiel
Description:
Auf der Rückseite des Titelblatts: "Die Arbeit, die hier nur zum Teil als Dissertation vorliegt, erscheint vollständig in der "Zeitschrift für deutsche Philologie", Band 39"

Contents

Table of contents

  • Deutsche Vagantenlieder in den Carmina Burana
  • Title page
  • Dedication
  • Einleitung.
  • Der text der Carmina Burana.
  • Allgemeines zur formgebung.
  • Lebenslauf.
  • Section

Full text

13 
vomere de cordibus fdelium evellas lolium, lilium insere rosae, 
ut alium per haec possis corripere. speciose valeas virtuti, saluti 
omnium studeas, noxias delidas detesteris, opern considera, quae 
si non feeeris, damnaberis. hnc in via milita gratiae, et prae- 
mia cogita patriae, et sic tuum cor in perpetuum gaudebit. 
Nr. 5 s. 4 II 4 bessert Patzig mit recht suspirans a dispendio in 
suspirans ad dispendium; III 1 setzte ich mit Patzig statt des über 
lieferten — dei— petis ein, das besser ist als das von Wustmann 1 
vorgeschlagene colis: es lautet demnach zeile 1/2 viele qui petis mu- 
nere religionis gloriam; zeile 5 schlage ich vor vetitum statt vitium 
zu lesen wegen des reims auf meritum und militum; zeile 7 wird von 
Patzig namque statt des von Schmeller eingesetzten clam te in nnmquam 
prode te geändert: m. e. gibt dam te einen besseren sinn; auch glaube 
ich, ist die änderung des kommas und der form inprovide überflüssig. 
Nr. 6 s. 5 V 4 ist mit Patzig rectis für iustis zu lesen; vers 6 
schlägt Wustmann caelestina gaudia vor: ich lese mit Patzig und der 
hs. in caelesti gaudia. 
Nr. 7 s. 6 ist auch bei Dreves a. a. o., s. 104, überliefert: danach 
ist zunächst die strophe III und IV bei Schmeller in eine zusammen 
zuziehen, so dass wir 3 Strophen von ziemlich gleichem umfang erhalten; 
sodann ist in II 6fg. zu lesen cur non purgas reatum sine mora, cum 
sit hora tibi mortis mcognita, et invita caritas, quae non pro 
fidt, prorsus aret et deficit, nee efficit beatum. Die lesart tibi 
mortis incognita et in vita caritas quae non profidt prorsus aret 
et deficit usf., die Dreves bietet, scheint mir aus dem gründe falsch, 
weil dadurch der einzige fall einer reimlosen zeile im gedieht entstände: 
mit Wustmann lese ich statt in vita das m. e. besser passende invita. — 
Wustmanns lesart jedoch caritas, quae non profidt, prorsus aret et 
deficit neque beatum efficit scheint mir ganz falsch. Die 5 letzten 
zeilen von II sollten denen von IV bei Schmeller entsprechen; es fehlt ja 
aber II ein zeilenteil (der nach W. ausgefallen ist); ihn hat auch Dreves 
nicht; ausserdem bietet das lied sonst gar keine einander entsprechenden 
teile; ferner bildet die bei Schmeller und Dreves überlieferte form nee 
eff dt beatum einen beliebten Schluss; ganz ähnlich ist ferner der 
Schluss der strophe von nr. 3 s. 3 gebaut (vgl. oben s. 12). Wir haben hier 
sogar dieselben reimwörter und in beiden fällen reimt der siebensilbler 
des Schlusses auf vorhergehende siebensilbler. 
1) Zeitschr. f d. a. bd.35 s.337. [Ich gebe im folgenden nicht jedesmal die stelle 
genau an, wo Wustmanns und Patzigs iinderungen zu finden sind, sondern verweise ein 
für allemal auf die betr. abhandlungen Zeitschr. bd. 36 s. 187fgg. und 35 s. 328fgg.]
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer Catalogue record
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Lundius, Bernhard. Deutsche Vagantenlieder in Den Carmina Burana. Halle a. S.: [Waisenhaus], 1907. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment