Der Lautstand der föhringischen Mundart

Bibliographic data

Bibliographic data

Description

URN:
urn:nbn:de:gbv:8:2-5810937
Persistent identifier:
PPN1004981805
Title:
Der Lautstand der föhringischen Mundart
Signature:
TUKI 06088a
Author:
Tedsen, Julius
Structure type:
Monograph
Publisher:
Buchdruckerei des Waisenhauses
Year of publication:
1906
Place of publication:
Halle
Collection:
German studies Kiel University Papers
Schlagwort:
Föhrer Friesisch Phonetik Hochschulschrift

Description

Title:
B. Phonetische beschreibung der mundart.
Structure type:
Chapter
Collection:
German studies Kiel University Papers

Description

Title:
II. Allgemeine phonetik.
Structure type:
Chapter
Collection:
German studies Kiel University Papers

Contents

Table of contents

  • Der Lautstand der föhringischen Mundart
  • Titelseite
  • A. Einleitung.
  • I. Grenzen.
  • II. Das föhringische im verhältnis zu den nachbarsprachen.
  • III. Stammheitliche und historische bemerkungen.
  • IV. Sprachdenkmäler.
  • V. Sprachliche vorarbeiten.
  • B. Phonetische beschreibung der mundart.
  • I. Phonetische analyse der einzellaute.
  • II. Allgemeine phonetik.
  • C. Historische darstellung des lautstandes.
  • Vita.
  • Einband

Full text

24 
b) Folgen dagegen auf einen kurzen vocal einer oder mehrere 
stimmhafte consonanten, so tritt schwach geschnittener accent ein, d. h. 
derconsonant setzt ein, nachdem der vocal schon an stärke eingebüsst hat. 
In mehrsilbigen Wörtern gehört der consonant resp. die consonanten- 
gruppe zur folgenden silbe 1 . 
2. Silben mit langem vocal oder diphthongen sind ebenfalls 
schwach geschnitten. 
3. Wort- und satzaccent. 
Wie in allen germanischen sprachen ist die wortbetonung decres 
cendo. Ausgenommen sind Wörter, wo präfixe mit stammwörtern feste 
Verbindungen eingehen. Die Verhältnisse sind genau wie im deutschen. 
Man vergleiche: 
fadre'3 (vertragen), prät. fndru'x, part. prät. fndräoi'n; f&'rdreg 
(vortragen), prät. drux for, part. prät. fe'rdräoin; fale's (verlieren), 
fö'rles (vorlesen), fnvi'si (verweisen), fö’rvisi (vorzeigen), bigu'u (be 
gehen), bi'guri (anfangen), bisdu•// (bestehen), bi'sdun (beistehen). 
Der satzaccent ist logisch geregelt. Die begrifflich wichtigsten 
Wörter tragen den stärksten ictus (*), solche, die weniger hervorgehoben 
werden, einen nebeniktus (:), die übrigen sind schwach betont und 
bleiben unbezeichnet. Damit ist gegeben, daß je nach dem sinne des 
satzes die accentverhältnisse wechseln, wie etwa in dem beispiel: 
man äot as swrnäon vesn (mein vater ist seemann gewesen). 
manäo:tasl9'mäonve:sty (einfacher bericht), ma m näotasi9:mäonve:sgi 
(meiner, nicht sonst jemandes), rmnäo'tam:mäonve:sy, (mein vater, 
nicht etwa mein bruder), manäota's’id'.maonveisy, (er ist doch seemann 
gewesen), manäotasld'mäonve'.st} (er ist seemann gewesen nicht etwa 
bauer), manäo: t:cm,j: maonve' m (er ist es gewesen, jetzt nicht mehr). 
§ 13. Silbentrennung. 
Für die Silbentrennung ist der accent entscheidend (vgl. § 12,1 u. 2): 
Bei stark geschnittenen silben fällt die Silbengrenze in den folgen 
den consonanten, bei tenues in die pause zwischen Verschluß und 
explosion: Zwpm.-flaufen), batf (bitter). Yon zwei consonanten gehört 
der erste zur ersten, der zweite zur folgenden silbe: frot-su (un 
mäßig essen). 
1) Aus dem schwach geschnittenen accent erklärt sich: 1. der Schwund des r 
unter dehnung des vorangehenden vocals in hors > hös (stute), T'viers > aos. t'weis 
(quer), gers > aos. geis (gras); 2. die entwicklung des svarabhaktivocals a zwischen r, 
l und consonant, z. b. aram (arm), varsm (warm), saldm (bettkante), haldjp (helfen).
	        

Annotations

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer Catalogue record

Chapter

PDF RIS

Image

JPEG Master (TIF) ALTO TEI Full text

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to a IIIF image fragment

Citation links

Citation link to work Citation link to image

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information to copy to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to a IIIF image fragment
Fullscreen Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
  • Rotate to the left
  • Rotate to the right
  • Reset image to default view
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information to copy to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to a IIIF image fragment